28. История любви. Франсуа
Глава 28
ФРАНСУА
Дантон стоял в стороне, вполголоса беседуя о чём-то с Лакруа. Камилл огляделся, ища глазами генерала Вестермана. Он увидел Вестермана сидящего за столом и чрезвычайно спокойно читающего какую-то толстую книгу. Очевидно, она была извлечёна из книжного шкафа, находившегося в зале.
Эро приблизился к Дантону с Лакруа, и они стали говорить о чём-то уже втроём. Оставшись без собеседника, Камилл подошёл к окну. За ним уже ярко светило весеннее солнце, обещавшее хороший ясный день. Из окна просматривался тюремный двор, по которому прохаживалась охрана из вооружённых гвардейцев. Вдали, чуть правее, виднелся кусочек Люксембургского сада. Сразу же нахлынули воспоминания, как в этом саду, восемь лет назад, впервые произошла встреча с Люсиль. Камилл прижался лбом к холодной решётке и незаметно вытер слёзы, опять появившиеся на глазах.
"Робеспьер был прав в одном, - промелькнуло у него в голове, - наверное, я слишком люблю жизнь. Во мне нет мужества Дантона и самообладания Эро...
Надо держаться. Но как... как, когда внутри всё трещит от боли?"
Его невесёлые мысли были прерваны оживлёнными голосами. Народу в зале становилось всё больше. Некоторые из арестованных узнавали Дантона и его, Демулена.
Они подходили, жали им руки, выражали искреннее сочувствие. Дантон пытался шутить и держаться бодро, но Камилл прекрасно видел, что внутри он растерян.
Через некоторое время в зале появились и женщины. Сначала вошли, по всей вероятности, мать и дочь. Мать - высокая статная дама в пышном платье и с высокой причёской держалась величественно и надменно. Словно она была, по крайней мере, на приеме у королевы Марии-Антуанетты, а не в тюрьме.
Камилл невольно улыбнулся, глядя на неё. За ней следовала молодая женщина, державшаяся более скромно, видимо дочь. Они обе сели за стол, и старшая дама, достав лорнет, стала внимательно изучать вновь прибывших. Женское любопытство ещё никто не отменял.
За ними в залу вошла ещё одна женщина лет тридцати - стройная, изящно одетая, с собранными наверх, в причёску, волнистыми каштановыми волосами.
Она была красивой, но лицо её выглядело бледным и усталым. За руку она держала худенького мальчика лет шести, с такими же каштановыми волосами и живыми карими газами, одетого в бархатный камзол. Судя по манере держаться и по дорогой, хотя и потрепанной уже одежде, они принадлежали к аристократическим кругам.
- Этот мальчик и есть твой новый знакомый? - спросил Камилл, подходя к Эро и кивая на ребёнка.
Эро посмотрел на вошедших.
- Да, - ответил он, - это Франсуа. А это его мать, Катрин Готье. Хорошая, но очень несчастная женщина.
Тем временем ребёнок настойчиво освободил руку из ладони матери и побежал к ним через всю залу.
- Доброе утро, Эро! - воскликнул он, дотронувшись до рукава де Сешеля.
Эро улыбнулся и присел перед ним на корточки.
- Здравствуй, Франсуа, - ответил он, - как твои дела, мой юный друг?
- Хорошо. Я уже покушал, - ответил мальчик, - Эро, мы пойдем сегодня играть? Смотри! - он потянул его за руку в сторону окна, - на улице такое солнышко!
Эро засмеялся и потрепал его по голове.
- Пойдем. Разве тебе можно отказать...
- Он вам ещё не очень надоел, Эро? - Катрин Готье подошла к ним и слегка нахмурила брови, глядя на сына. - Франсуа, ты отвлекаешь взрослых людей от разговора.
- Нет, что вы, - отозвался Эро, целуя ей руку, - общение с вашим сыном мне только в радость.
- Да и мы как раз уже закончили говорить, - ответил Демулен.
Катрин повернулась к нему, и её глаза слегка расширились. Она его узнала.
- Камилл Демулен? - тихо сказал она, - и вы тоже здесь...
- Как видите, - ответил Камилл.
- Мы всё время читали вашу газету, - быстро сказала Катрин, - как жаль, что и вас тоже сюда... Боже мой...
Она смолкла, отвернувшись к зарешеченному окну.
Камилл понимал, что нужно ответить что-то бодрое и по-возможности жизнеутверждающее. Но ничего похожего в голову не приходило, и он просто молчал.
- Катрин, мы с Франсуа пойдем поиграем в мяч, как обычно, - нарушил возникшее молчание Эро. - Вы не будете против?
- Нет, я буду только рада, - улыбнулась Катрин.
Камилл почему-то подумал, что республиканское обращение "на ты" с неизменным добавлением "гражданин" или "гражданка" между заключенными здесь почти не употребляется. Он уже сам, как-то незаметно для себя, при общении стал говорить "вы".
"Как будто действительно попадаешь в прошлое, - мелькнуло у него в голове, - в прежнюю спокойную жизнь, когда над всеми не была ещё занесена страшная тень ножа гильотины..."
- Ну что, пойдем, Франсуа, - весело сказал де Сешель, и мальчик ухватился за его руку. - Кстати, а где мяч? Ты не принёс его?
- Он остался во дворе, со вчерашнего дня, - ответил Франсуа. Глаза его сияли.
- Ну, пошли! - улыбнулся Эро и обернулся к Катрин и Демулену, - покидаем вас с вашего позволения.
Он и мальчик направились к выходу из залы. У двери Эро сказал что-то сидящим за столом гвардейцам, один из них встал и пошёл вслед за ними.
- Конвоируют, - тихо сказала Катрин.
Демулен грустно кивнул.
- Франсуа очень привязался к Эро, - стала рассказывать женщина, - ходит за ним всюду, как хвостик.
Камилл улыбнулся.
- Эро добрый человек, - ответил он, - и ребёнок это чувствует. Дети вообще гораздо чувствительнее нас, взрослых. И ещё не испорчены тем злом, которым заполнен мир.
- Да, - Катрин кивнула, соглашаясь, - знаете... - она подняла на него большие зеленые глаза, - его отец, мой муж... его казнили два месяца назад... - последние слова она произнесла с видимым усилием, - Франсуа очень любил отца. И... даже не знаю, как сказать, но Эро чем-то на него похож.
Возможно, и в этом причина.
- Да, вполне может быть, - согласился Демулен.
***
Люсиль чувствовала, что сходит с ума. В какой-то мере так оно и было. Единственное, что не давало ей окончательно это сделать - ребёнок и отчаянное желание спасти мужа. Во что бы то ни стало. Смерти вопреки.
В тот же день, когда Камилла арестовали, Люсиль оставила Горация у матушки, мадам Дюплесси, а сама побежала в Люксембургскую тюрьму. Чуть раньше её маман, мадам Дюплесси удалось выяснить, что Камилла направили именно туда. Но все попытки Люсиль пробиться сквозь охрану, не увенчались успехом.
- К арестованным никого не пускаем, - железным тоном бросил ей один из гвардейцев у входа непосредственно в тюрьму.
- Но... почему? - воскликнула Люсиль, - только на пять минут!
- Гражданка, тебе же всё объяснили, - процедил сквозь зубы гвардеец, - будешь упорствовать - тоже арестуем, за нарушение общественного порядка.
Убитая горем Люсиль повернулась и побрела обратно. Её сознание лихорадочно прокручивало варианты возможного спасения Камилла. И на одном из этих вариантов её мысли задержались...
- Да, - прошептала Люсиль, остановившись посреди улицы и вытирая кружевным платочком заплаканные глаза, - надо пойти к Робеспьеру.
Вряд ли Робеспьер поможет. Жаль Люссиль, очень. Ира, читаю дальше! +
"Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!"
Саша, спасибо большое, что читаешь!
Люсиль... да, решение было не лучшим, но она от отчаяния уже не знала, куда податься
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Бесполезно это
Хризантема
Увы, да...
Ирочка, спасибо, что читаешь!
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
А народ то что молчит?
Hе тoт нacтoящий мyжчинa, кoтopый cpaжaетcя c дpaкoнoм зa тебя, a тoт, ктo ocтaётcя c тoбoй, кoгдa дpaкoн этo и еcть ты ("Рассказано").
Народ терпел... до последнего)
Спасибо, Анюта, что читаешь!
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Ир, как-то не так построено предложение: то ли занесен нож, то ли падала тень.
Читаю. Люсиль очень жаль, не хотела бы оказаться на ее месте. Женщинам всегда труднее в этом плане.
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Ага, точно! Подумаю, как исправить)
Да, Люсиль мне жаль ужасно...
Женщины просто более эмоциональные. Хотя... и мужчины такие бывают.
Камилл тоже - делал всё как должно, держался на людях, потом приходил и.. плакал)
Спасибо, Ириш! Мне очень дорого, что ты читаешь!
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Хорошая часть. Особенно, вот эта сцена:
+++++++++++++
Даша, спасибо! Очень приятно, что читаете)
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Хорошо бы, если бы так думали до революции те, кто её начинает.
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Но они же, когда затевают революции, думают о светлом будущем, о рае Вспомнился анекдот.
Внучка декабриста слышит шум, выстрелы на улице.
- Что там происходит?
- Революция.
- И что они хотят?
- Чтобы не было богатых.
- Странно, мой дед мечтал, чтобы не было бедных...
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
отож
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Нет, Ирочка. Прости, не согласна. Хорошо бы так, до революции думали те, кто у власти - чтобы не доводить народ до революций.
Во Франции к 1789-ому году, увы, была полна ж**а - аристократы роскошествовали и жировали, простой народ пух с голоду.
Так что нет, здесь не революционеры виноваты, а элитка правящая.
Революционеры позже виноваты - такие, как Робеспьер и иже с ним.
И революционеры, кстати, тоже были разные, не стала бы всех под одну гребенку.
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Ну, вот в рев. Франции почему-то получилось так, что к началу весны 1794-го года в тюрьмах почему-то - да, оказались наиболее достойные люди(
Ольга, очень рада Вам! Спасибо
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Ну, если насчет Робеспьера - то там как раз был крайне мало эмоциональный человек. Он как раз всех эмоциональных - Камилла, Дантона и им подобных и отправил под нож. И что интересно, убрали его люди, по моральным качествам - не знаю, лучше ли были они... такие, как Тальен, например.
Вот уж мерзкий человек был)) Про него у меня есть рассказ "Тереза Кабаррюс" Или Колло д'Эрбуа - "палач города Лиона".
вот он тоже устранил Робеспьера и был позже в составе "Директории".
Я не думаю, что Тальен и Колло - достойные противники Робеспьеру.
Но да, они были не фанатики, оторванные от реальной жизни))
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Это да, безусловно.
И с этим не могу не согласиться.
Ага, я поняла) Вот, не нашлось тогда такого человека, к сожалению.
..
Ольга, спасибо огромное!
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Камилл в страшном сне не мог представить, что Люксембурский сад станет первой встречей не только с любимой Люсиль, но и с тюрьмой.
Несчастные патриоты страны, несчастный народ...
Единственная честная дорога - это путь ошибок, разочарований и надежд. Жизнь - есть выявление собственным опытом границ добра и зла.
Да, то что из Люксембургского дворца сделают тюрьму... раньше, до революции, это показалось бы абсурдом. Но увы. Иногда наступают времена, когда абсурд становится страшной реальностью...
Светлана, очень рада, что продолжаете читать!
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Хорошо хоть ребенка в живых оставили. И то у меня есть подозрение, что на самом деле все было не так просто. От гальотины погибали целые семьи. Уверена, что детей на деле тоже не жалели... Гребаные фанатики:(( +
Официально детей не казнили. Но, был конечно, произвол на местах.
Когда Фуше и Каррье были комиссарами в Лионе и Нанте - то там они отрывались по-полной - и людей из пушек расстреливали, связав предварительно по 5 человек и больше. И детей казнили(
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
И это печально. К сожалению в наше время тоже такое встречается...
Это ужасно(
У меня есть стих про судьбу города Лиона в те годы.
Надо будет выложить.
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Я с удовольствием почитаю.
Завтра выложу тогда
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Ирина, а вы мне ссылочку в ЛС не скинете, когда выложите? Буду очень признательна
Людмила, скину, договорились
Война — это мир, свобода — это рабство, незнание — сила.
(с) Джордж Оруэлл "1984"
Благодарю! Я буду ждать!
и грохнуть его наконец!..
Вы вправе думать обо мне что угодно, но я не обязан этому соответствовать... (с)
https://www.youtube.com/watch?v=lpOb0TEX14Q
Ага! Даниил, не выдерживают нервы? Ничего-ничего, его в недалёком будущем дамочка одна ждёт с красивым именем.
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.