04. Турция манит - мани, мани
Знакомый наш азербайджанец на своём маленьком «Витару» повёз нас в сторону гор. Пока холмы и красивые зелёные долины. Через полчаса мы оказались на берегу небольшой горной речки, шириной не более тридцати-сорока метров. Маленькая дощатая пристань, к которой пришвартовано опять же маленькое дизельное судно. Немногочисленные экскурсанты сидят вдоль бортов, образуя незамкнутый овал. Разрыв только со стороны тупого носа судна из-за того, что здесь же находится штурвал с рулевым. Пассажиры - всё те же немцы и норвежцы, мы с внуком – единственные из СССР.
Затарахтел движок и судно плавно тронулось по течению. Вскоре команда судна, состоящая из трёх человек – капитан, рулевой и рабочий – устроило для нас сюрприз. На свободный пятачок внутри овала выскочила полуобнажённая танцовщица со скупо прикрытыми интимными местами яркими цветастыми тряпочками. Заиграла восточная музыка и танцовщица закружилась в темповом танце живота. Публика смотрела с большим интересом, с постоянными восторженными кликами и аплодисментами. За лифчик и под резинку трусиков мужики с согласия и смех своих жён засовывали танцовщице доллары.
Берега речки переплетены стволами деревьев, склонившихся низко над водой и почти параллельными ей. Сначала нам с Женей показалось, что эти голые стволы покрыты какими-то зеленоватыми бородавками. Потом рассмотрели, что это никакие не бородавки, а черепахи. Сплошь черепахи над водой! И так всю дорогу, около часа танец живота на судне и сотни-тысячи черепах на стволах деревьев вдоль берегов. Причалили к берегу у устья реки, в пятидесяти метрах от моря.
На большой поляне команда судна устроила для экскурсантов небольшой пикник. Вытащили раскладные столики со стульями. Поставили на них бутылки с разнообразными соками, положили пирожки и бутерброды. Потом народ и мы с ним пошли купаться в море. Обратный путь, который занял больше времени, так как выполнялся против течения, оказался знаменательным для Жени. Ему разрешили встать к штурвалу и даже порулить некоторое время.
Вернулись к пункту отплытия. Там нас ждал автобус, заказанный фирмой, который и доставил пассажиров в город на небольшую площадь у знакомого нам рынка. Мы с Женей решили пообедать у наших, уже знакомых турок. За короткое время и они принимали нас, как родных. После обеда захотелось вернуться в отель и передохнуть перед вечерними морскими процедурами. Так и сделали.
Вечером на морском пляже малолюдно. Встретили девушку, с которой ехали в автобусе от аэропорта в Анталии. Я шутливо поинтересовался у неё: - А ты почему упакована не по здешней моде?
В ответ она, подперев ладонями свои груди, упакованные в мини лифчик, сказала: - Что я дура что ли подвергать свою грудь онкологии?! В Германии самый высокий в Европе процент заболеваний раком груди.
- Резонно, ответил я, - Молодец!
Увидели интересную сцену. На пляж пришли двое турецких парней, ведущих под руки согбенную старушку в традиционном турецком халате и головой, плотно укутанной чёрным платком. Мы предположили, что это внуки привели свою бабушку. Недалеко от воды она скинула на песок халат и осталась в длинном до пят чёрном одеянии и платке. Внуки опять взяли её под руки и медленно стали заводить её в воду. Зашла по пояс, постояла, немного поплескалась и обратно. На сырое исподнее надела свой халат и побрела с внуками с пляжа.
После купания мы все втроём возвращали в нашу гостиницу. Я поинтересовался у девушки, как у неё обстоят дела с комарами и тараканами. Она тоже посетовала на комаров, но с тараканами не встречалась. Хорошо, что хоть тараканы у нас освоили только территорию туалета и не заходят в комнату.
В отеле нас ожидала женщина - представительница турфирмы, сопровождавшая нас из аэропорта. Заинтересованно расспрашивала о житие-бытие. Вот мы и выложили ей эти наши комарино-тараканьи претензии. Девушка на ушко прошептала женщине какие-то дополнительные претензии. В ответ она пообещала сегодня же переговорить с хозяином и приструнить его за нарушение договора по обслуживанию клиентов и санитарному состоянию помещений. Потом она сообщила, что в день отъезда она приедет за нами рано утром, чтобы до отлёта обзорно показать нам некоторые интересные места Анталии. Потом добавила: « Если желаете, завтра часам к двенадцати я приеду и повезу вас в заслуживающий доверия крупный ювелирный магазин. Вам же, наверное, известно, что турецкие золотые изделия значительно дешевле советских». Нам это было известно, поэтому мы (особенно девушка) сразу согласились.
Простились с сопровождающей и заказали в хозяйской лавочке кофе и традиционные пирожки и бутерброды. Сидели за столиком и делились впечатлениями, полученными за прожитые здесь дни. Девушка рассказала, что массу времени провела в известном нам рынке, прилично потратилась и надсадила горло в торговле. Посетила она и старинный замок на горе в начале главной улицы. «Стоит посетить хотя бы для того, чтобы с высоты в триста метров сделать панорамные фотосъёмки Аланьи». На том и расстались до завтра.
Продолжение следует.
Про танцовщицу на кораблике понравилось.
Сюрприз для советского человека
Михаил Ленский
Впечатлений масса, особенно для ребенка
Хризантема
Мне этот эпизод тоже запомнился ))). Спасибо!
Я пишу, что диктует мне жизнь,
только чаще пишу вопреки ей.
Юрий Дмитриевич, не поверите, но больше всего мне понравились турецкие тараканы, которые в комнату не заходят! +
А мне, старушенция на пляже.
Очень колоритно! +
Искатель
https://www.newauthor.ru/blogs/tulskij
Тут все мои творения.
Да с аннотацией.
Да и взрослые на этой посудине были впечатлены ))). Спасибо, Ирина!
Я пишу, что диктует мне жизнь,
только чаще пишу вопреки ей.
А что им там делать, если не найти ни крошки еды, ни капли воды?!
Я пишу, что диктует мне жизнь,
только чаще пишу вопреки ей.
А я подумал, что это результат строгого воспитания
Михаил Ленский
"Кому поп, кому попадья, а кому и попова дочка" ))). Спасибо, Вадим!
Я пишу, что диктует мне жизнь,
только чаще пишу вопреки ей.
От турок всего можно ожидать
Я пишу, что диктует мне жизнь,
только чаще пишу вопреки ей.