01. Фарфоровый трубочист
Глава 1
Давным-давно на одной из улиц Лондона в небольшом доме жили две сестры - старшая, Алиса, и младшая, Лора - хорошие, умные и добрые девушки. Свою маму они не помнили - та умерла сразу после рождения Лоры, Алиса тогда была еще совсем маленькая. А отец, не успев вырастить девочек, погиб на войне. Алиса взяла хозяйство на себя. Подраставшая Лора во всем ей помогала. Сестры очень любили друг друга, жили в мире и согласии.
И вот они выросли. Алисе исполнилось двадцать лет, Лоре - восемнадцать. Обе стали настоящими красавицами. Сероглазая, с темно-русыми волосами Алиса отличалась серьезностью и вдумчивостью. Лора, блондинка с карими глазами, была более энергичной и очень романтичной. Она постоянно витала в облаках.
Чтобы заработать на жизнь, сестры продавали букеты роз. Цветы они выращивали сами в небольшом саду за домом.
Глава 2
Вскоре у Алисы появился жених - сын хозяина местной ткацкой фабрики, Джек. Теперь счастливая девушка почти каждый день бегала на свидания.
Лора оставалась дома и как всегда предавалась мечтаниям. Когда ей становилось совсем скучно, она начинала разговаривать с игрушками. Их в доме имелось немного: большая кукла Каролина, клоун Джим да маленький фарфоровый трубочист, с которым, в общем-то, особо не играли, а потому имя ему не придумали.
Лора очень любила свои игрушки. Каролине, которую когда-то подарил ей отец, девушка даже завидовала - настолько та была прекрасна - пышноволосая, большеглазая и одетая в чудесное шелковое платье желтого цвета.
- Настоящая принцесса! - восторженно говорила Лора, заплетая волосы куклы в разные прически.
Тряпичный клоун Джим одним своим видом всех смешил. Девочки сшили его сами из кусочков ткани разного цвета, так как одного большого материала не нашлось, и набили ватой. Он получился толстенький, пестрый, со взъерошенными волосами и круглым алым носом. Только на лице Джима не сияла положенная улыбка. От недостатка опыта в шитье Алиса и Лора наделили его каким-то грустно-задумчивым выражением лица. И всё равно он вышел очень обаятельным.
Но больше всего Лора восхищалась маленьким трубочистом. Девушка не знала, откуда он взялся. Сколько она себя помнила, тот всегда стоял в комнате, на полке рядом с часами. Лора боялась даже брать его в руки, ведь фарфоровая игрушка могла легко разбиться. Стройным и хорошеньким трубочистом Лора порой любовалась часами. Одетую на нем, как полагается, черную форму, разбавляли едва заметный голубой воротничок рубашки да красный шейный платок. На голове трубочиста красовался цилиндр, на одном плече висела лестница, на другом - веревка с ёршиком. При этом его фарфоровое лицо было совсем белым, красивым, с изящно прорисованными глазами и губами.
- Такой красивый. Как жаль, что ты ненастоящий... - всегда вздыхала Лора, глядя на игрушку.
Глава 3
Стояла ночь. Улицы опустели. Ничто не нарушало покоя горожан.
В небе сияла полная луна - волшебное время, когда приключаются самые невероятные чудеса и исполняются заветные мечты.
В ту ночь в городе случайно оказалась молодая волшебница Диана. Она путешествовала по миру в поисках необычных желаний людей, которые могла бы исполнить. Диана заглядывала в окна домов, наблюдала за чужой жизнью, читала человеческие мысли, но пока, увы, не нашла того самого заветного и искреннего желания.
Волшебница подошла к дому Алисы и Лоры и посмотрела в их окно. Сестры еще не спали.
- Лора, пора ложиться, - сказала Алиса.
- Сейчас, я не могу от него оторваться, не могу насмотреться.
- Дорогая, это всего лишь игрушечный трубочист.
- Да, но он такой красивый.
- Но ненастоящий, тогда зачем столько на него смотреть, - пожала плечами старшая сестра и пошла в свою спальню. - Спокойной ночи.
- И тебе спокойной ночи, - ответила та, продолжая как завороженная глядеть на трубочиста.
Диана очень заинтересовалась таким поведением девушки.
- Ах, - тихо вздохнула Лора, - ну, почему у Алисы есть жених, а у меня - нет? И почему наш маленький трубочист - всего лишь игрушка? Таких, как ты, в реальной жизни я еще никогда не видела. Вот бы мне повезло встретить жениха, похожего на тебя.
Девушка снова грустно вздохнула и, погасив свет, все-таки отправилась спать.
Диана подождала немного. Потом заглянула в комнату снова и увидела игрушки: куклу, клоуна и фарфорового трубочиста.
- Какие чудесные куклы, - подумала волшебница. - А ты, трубочист, ты ведь такой маленький, а эта девушка в тебя, видимо, влюблена. Хорошо, пусть исполнится так: каждую ночь ты будешь превращаться в человека и оставаться им до рассвета. Если спустя неделю девушка поймет, что не любит тебя, и ты тоже не полюбишь ее, то всё останется, как прежде. А если через неделю вы захотите быть вместе, ты обретешь человеческий облик навсегда.
Диана с улыбкой взмахнула волшебной палочкой и отправилась дальше, искать новые дела.
Интересное начало.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Спасибо)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Но у вас перебор с былками. С этим надо бороться.
События не всегда подконтрольны нам. Но мы всегда можем контролировать свое понимание этих событий и свою реакцию на них. "Iuppiter iratus ergo nefas".
Вывожу как могу) Это я еще часть убрала. С остальными тоже разберусь.
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
не очень красиво в сочетании И - совсем - были
Затягивает! Очень понравилось начало и хочется узнать, что же будет дальше?)))
Юлия, +++
Спасибо) как только сайт разрешит выложить продолжение, я это сделаю)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Какие славные девочки Алиса и Лора, жаль только они живут в Лондоне, у нас в России таких нет. Но может быть и у нас, например, в городе Иванове родятся такие девченки, там ведь есть ткацкие фабрики и жених найдется.Очень хотелось бы.
Сказка про волшебницу хороша, как много могут делать волшебники и детям такая сказка понравится. Читается легко. Удачи. +
С уважением
Глебов Иван Тихонович
(+)
Цыганенко Сергей
Спасибо, что заглянули. Такие девушки могли родиться, где угодно и когда угодно, но, простите, люблю Великобританию, всю жизнь учу английский, имею даже диплом, связанный с ним, и эта страна меня часто вдохновляла и вдохновляет до сих пор. До отечественных героев я еще доберусь)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Спасибо, Сергей)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Тоже вначале хотел об этом высказаться, а потом передумал... Всё таки трубочист! Это не наше!
Не из наших сказок!
Мне начало понравилось! Внучке моей тоже
(+)
OLEG
В сказках хорошо, там есть добрые феи! +++
Илья.
Дейсвительно, трубочисты - не отечественная профессия)
А сколько лет Вашей внучке, Олег?
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Да уж, прекрасно)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Семь лет, но кто такой "трубочист" она уже знает. У нас во дворе печка на дровах
OLEG
Молодец:-)
Дети эту сказку еще не читали)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Обожаю сказки! Начало понравилось! +++++++++++
Спасибо, Света)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Эти предложения нужно переписать. Взъерошенные волосы оказались не к месту. Сначала - как они его сшили, а потом, что он из себя представляет.
а, может, не случайно, а с какой-то целью? думаю, было бы интереснее, если бы у нее именно в этом городе были дела))) но, как хочешь, это так, мысли вслух
так в поисках чего она путешествовала?
надо бы синонимами разнообразить имена
какой замечательный интригующий конец))) Юля, ты молодец! Но поработать надо
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Ирина, постаралась всё поправить. Спасибо.
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
со взъерошенными - звучало бы мягче.
может слегка переставить: Девушка снова грустно вздохнула и погасив свет, все-таки отправилась спать.
Сказки, по большей части, рассчитаны на детскую аудиторию, поэтому в них особое внимание требуется стилю изложения, его простоте, доступности для ребенка. И в то же время должна присутствовать живая, интересная канва. Судя по первой части, это у вас довольно хорошо получается! Юлия +++
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
Спасибо. Но, видимо, получилась только первая часть. Дальше я, кажется, перестаралась с нажимом на простоту. Настолько, что решила переписать всю сказку (она была написана давно) почти с нуля - за исключением как раз первой части.
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Решение дать более тонкую редакцию, только похвально!
Жду продолжения!
Юлия, а вы читали мой рассказ "Остается загадкой"?
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
Тонкая редакция - это мягко сказано))
Я не вижу его на Вашей странице, значит, вероятно не читала.
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Он был по ошибке мною удален. Собираюсь выложить со сноской "повторно", придёте?
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
и я
Не говори Богам, что ты в беде. Скажи беде, что ты с Богами.
Отлично! Приглашаю!
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
Не просто приду - примчусь!)
"Жизнь всегда ждёт подходящего момента, чтобы действовать" (П.Коэльо)
Все мы разные, но в главном едины и в том наша сила!
Я перечитала, потому что уже слегка подзабыла. Теперь - следующую главу. Жаль, плюсик уже ставила, но хоть так +++++++